<- Torneu a Normativa

Base de dades de Municat:

Modificacions de la toponímia municipal

Llistes dels noms oficials dels municipis de Catalunya (publicades per la disposició addicional de la Llei 12/1982)

ORDRE de 20 de desembre de 1988, per la qual es fa pública la llista dels noms oficials dels municipis de Catalunya, de les seves unitats de població i de les entitats municipals descentralitzades.

ORDRE de 29 de març de 1985, per la qual es fa pública la llista dels noms oficials dels municipis de Catalunya.
CORRECCIÓ D’ERRADES [DOGC 542] a l’Ordre de 29 de març de 1985, per la qual es fa pública la llista dels noms oficials dels municipis de Catalunya (D.O.G.C. n. 530, p. 1070, de 19-IV-1985).

RESOLUCIÓ de 23 de març de 1984, per la qual es fa pública la llista dels noms oficials dels municipis de Catalunya.

RESOLUCIÓ de 4 de febrer de 1983, per la qual es fa pública la llista dels noms oficials dels municipis de Catalunya. (Correcció d’errades en el DOGC núm. 306, p. 451, de 23.2.1983 i en el DOGC núm. 317, p. 741, de 6.4.1983).
CORRECCIÓ D’ERRADES [DOGC 306] a la Resolució de 4 de febrer de 1983, per la qual es fa pública la llista dels noms oficials dels municipis de Catalunya (D.O.G.C n. 303, p. 352, d’11-II-1983).
CORRECCIÓ D’ERRADES [DOGC 317] a la Resolució de 4 de febrer de 1983, per la qual es fa pública la llista dels noms oficials dels municipis de Catalunya (D.O.G. n. 303, p. 352, d’11-II-1983).

Publicacions de canvis de nom de municipis al BOE en virtut de l’art. 14 de la Ley 7/1985:

Castell-Platja d’Aro – Castell d’Aro, Platja d’Aro i s’Agaró (13/02/2024)

Sant Carles de la Ràpita – La Ràpita (14/03/2022)

Bigues i Riells – Bigues i Riells del Fai (16/10/2021)

Brunyola – Brunyola i Sant Martí Sapresa (07/05/2018)

Calonge – Calonge i Sant Antoni (19/04/2018)

Santa Maria de Corcó – L’Esquirol (27/06/2014)

Roda de Barà – Roda de Berà (19/03/2013)

Cabrera d’Igualada – Cabrera d’Anonia (12/03/2007)

Vimbodí – Vimbodí i Poblet (13/01/2007)

Saus – Saus, Camallera i Llampaies (14/12/2006)

Passanant – Passanant i Belltall (23/11/2005)

Boadella d’Empordà – Boadella i les Escaules (04/08/2004)

Montagut – Montagut i Oix (03/03/2003)

Palau de Plegamans – Palau-solità i Plegamans (22/06/2000)

Fogars de Tordera – Fogars de la Selva (06/08/1998)

Barruera – Vall de Boí (25/05/1996)

Vespella – Vespella de Gaià (27/02/1996)

Santa Perpètua de Gaià – Pontils (20/05/1995)

Pallars Jussà – Conca de Dalt (20/05/1995)

Montmany-Figaró – Figaró-Montmany (09/02/1995)

Badia – Badia del Vallès (09/02/1995)

Vila-seca i Salou – Vila-seca (30/01/1995)

Lles – Lles de Cerdanya (19/01/1995)

Torreflor – Torrefeta i Florejacs (22/11/1994)

Sant Pau de Seguries – Sant Pau de Segúries (20/10/1994)

Els Hostalets de Balenyà – Balenyà (15/02/1992)

Vandellòs – Vandellòs i l’Hospitalet de l’Infant (10/03/1990)

Canvis de nom de municipis i nuclis (des de 1975), consultes populars no refrendàries i segregacions:

RESOLUCIÓ PRE/2200/2024, de 14 de juny, per la qual es dona conformitat al canvi de nom del municipi de Masarac, que passa a denominar-se Masarac i Vilarnadal.

ANUNCI [Ajuntament de la Bisbal de Falset] sobre aprovació inicial del canvi de nom del municipi.

ANUNCI [Ajuntament de la Bisbal de Falset] sobre consulta popular no referendària d’iniciativa institucional d’àmbit local per sotmetre a la consideració de la ciutadania el canvi de nom del municipi.

RESOLUCIÓ PRE/3758/2023, de 7 de novembre, per la qual es dona conformitat al canvi de nom del municipi de Castell-Platja d’Aro, que passa a denominar-se Castell d’Aro, Platja d’Aro i s’Agaró.

ANUNCI [EMD Sant Miquel de Balenyà, N. 8751, 13.09.2022] pel qual es fa públic el resultat de la consulta popular sobre el canvi de nom del poble.

ANUNCI [N. 8744, 02.09.2022] pel qual s’inicia l’expedient de canvi de denominació dels nuclis urbans de Sant Carles de la Ràpita i disseminat Sant Carles de la Ràpita.

ANUNCI [EMD. Sant Miquel de Balenyà, N. 8666 12.05.2022] relatiu a la convocatòria d’una consulta popular no referendària.

RESOLUCIÓ PRE/215/2022, de 4 de febrer, per la qual es dona conformitat al canvi de nom del municipi de Sant Carles de la Ràpita, que passa a denominar-se la Ràpita.

ANUNCI [la Ràpita, N. 8557, 03.12.2021] pel qual es fa pública l’aprovació inicial del canvi de nom del municipi.

ANUNCI [Sant Carles de la Ràpita, N. 8488, 26.08.2021] sobre consulta popular no referendària d’iniciativa institucional d’àmbit local per sotmetre a la consideració de la ciutadania el canvi de nom del municipi.

RESOLUCIÓ PRE/2023/2021, de 29 de juny, per la qual es dona conformitat al canvi de nom del municipi de Bigues i Riells, que passa a denominar-se Bigues i Riells del Fai.

ANUNCI [N. 8366, 16.03.2021, Bigues i Riells del Fai] sobre aprovació inicial del canvi de nom del municipi.

RESOLUCIÓ GAH/592/2018, de 27 de març, per la qual es dona conformitat al canvi de nom del municipi de Brunyola, que passa a denominar-se Brunyola i Sant Martí Sapresa.

RESOLUCIÓ GAH/2899/2017, de 18 de desembre, per la qual es dona conformitat al canvi de nom del municipi de Calonge, que passa a denominar-se Calonge i Sant Antoni.

ANUNCI [N. 7349, 12.04.2017] sobre aprovació de la iniciació i tramitació del procediment per al canvi de la denominació actual del municipi de Brunyola per passar a denominar-se Brunyola i Sant Martí Sapresa.

ANUNCI [EMD Sant Miquel de Balenyà, N. 7299, 01.02.2017] sobre la convocatòria d’una consulta popular no referendària.

ANUNCI [N. 7138, 09.06.2016] d’una convocatòria de consulta popular no referendària sobre la conveniència, o no, d’iniciar un procediment de canvi de denominació oficial del municipi de Brunyola.

ACORD GOV/72/2016, de 7 de juny, pel qual es denega el canvi de nom del municipi de la Torre de Cabdella pel de la Torre de Capdella.

RESOLUCIÓ GRI/1232/2014, de 28 de maig, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Santa Maria de Corcó, que passa a denominar-se l’Esquirol.

ANUNCI [Santa Maria de Corcó, N. 6585, 19.03.2014] sobre aprovació inicial del canvi de denominació del municipi.

ANUNCI [N. 6318, 19.02.2013] de l’Ajuntament de Roda de Berà, sobre informació pública del canvi de denominació del nucli de població anomenat Roda de Barà així com els nuclis de població que formen part i que utilitzen la grafia Barà.

RESOLUCIÓ GRI/2935/2012, de 27 de desembre, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Roda de Barà, que passa a denominar-se Roda de Berà.

ANUNCI [N. 6149, 14.06.2012] de l’Ajuntament de Roda de Barà, sobre canvi de denominació del municipi.

DECRET 378/2011, de 2 d’agost, pel qual es denega el canvi de denominació del municipi de Vilassar de Dalt.

ANUNCI [N. 5834, 10.03.2011] de l’Ajuntament de Vilassar de Dalt, sobre canvi de denominació del municipi.

ANUNCI [N. 5684, 03.08.2010] de l’Ajuntament de Vilassar de Dalt, sobre aprovació inicial del canvi de denominació del municipi.

DECRET 1/2009, de 7 de gener, pel qual es denega la segregació d’una part del terme municipal de Tarragona per constituir un nou municipi amb la denominació de la Canonja.

RESOLUCIÓ GAP/149/2007, de 16 de gener, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Cabrera d’Igualada, que passa a denominar-se Cabrera d’Anoia.

RESOLUCIÓ GAP/3697/2006, de 13 de novembre, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Vimbodí, que passa a denominar-se Vimbodí i Poblet.

RESOLUCIÓ GAP/3520/2006, de 27 d’octubre, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Saus, que passa a denominar-se Saus, Camallera i Llampaies.

ANUNCI [N. 4732, 03.10.2006] de l’Ajuntament d’Avinyonet del Penedès, sobre canvi de denominació del nucli capital del municipi.

ANUNCI [N. 4676, 14.07.2006] de l’Ajuntament de Cabrera d’Igualada, sobre aprovació inicial de la proposta del canvi de denominació del municipi.

EDICTE [N. 4659, 21.06.2006] de l’Ajuntament de Vimbodí, sobre canvi de denominació del municipi.

ANUNCI [N. 4601, 27.03.2006] de l’Ajuntament de Saus-Camallera-Llampaies, sobre incoació d’un expedient pel canvi de denominació del municipi.

RESOLUCIÓ GAP/2508/2005, de 22 d’agost, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Passanant, que passa a denominar-se Passanant i Belltall.

EDICTE de l’Ajuntament de Passanant [N. 4311, 28.01.2005], sobre expedient de canvi de nom del municipi.

DECRET 397/2004, de 5 d’octubre, pel qual es denega el canvi de nom del municipi de Josa i Tuixén pel de Josa i Tuixent.

RESOLUCIÓ GAP/1467/2004, de 17 de maig, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Boadella d’Empordà, que passa a denominar-se Boadella i les Escaules.

ANUNCI [N. 4116, 21.04.2004] de l’Ajuntament de Josa i Tuixén, sobre aprovació d’una proposta de canvi de denominació del municipi.

EDICTE [N. 4056, 26.01.2004] de l’Ajuntament de Boadella d’Empordà, sobre proposta de canvi de denominació del municipi.

DECRET 66/2003, de 4 de març, pel qual es denega la segregació d’una part del terme municipal de Sant Julià de Ramis per constituir un nou municipi amb la denominació de Medinyà.

RESOLUCIÓ GRI/3429/2002, de 15 de novembre, per la qual es dóna la conformitat al canvi de nom del municipi de Montagut, que passa a denominar-se Montagut i Oix.

DECRET 224/2002, de 27 d’agost, pel qual es denega la segregació d’una part del terme municipal d’Alcanar per constituir un nou municipi amb la denominació de les Cases de Mar.

EDICTE [N. 3645, 29.05.2002] de l’Ajuntament de Vallfogona de Balaguer, sobre proposta de canvi de nom.

EDICTE [N. 3517, 20.11.2001] de l’Ajuntament de les Masies de Voltregà, sobre canvi de denominació de capitalitat del municipi.

RESOLUCIÓ de 2 de maig de 2000, per la qual es dóna conformitat al canvi del nom del municipi de Palau de Plegamans, que passa a denominar-se Palau-solità i Plegamans.

ANUNCI [N. 3077, 14.02.2000] de l’Ajuntament de Palau de Plegamans, sobre incoació d’expedient per al canvi de denominació del municipi.

RESOLUCIÓ de 8 de juny de 1998, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Fogars de Tordera, que passa a denominar-se Fogars de la Selva.

EDICTE [N. 2526, 26.11.1997] de l’Ajuntament de Fogars de Tordera sobre aprovació de canvi de nom.

RESOLUCIÓ de 22 de juliol de 1996, de modificació de la Resolució de 29 de desembre de 1995, per la qual es dóna conformitat al canvi de capitalitat i al canvi de nom del municipi de Vespella.

RESOLUCIÓ de 26 de març de 1996, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Barruera, que passa a denominar-se la Vall de Boí.

RESOLUCIÓ de 29 de desembre de 1995, per la qual es dóna conformitat al canvi de capitalitat i al canvi de nom del municipi de Vespella.

EDICTE [N. 2134, 29.11.1995] de l’Ajuntament de Barruera (la Vall de Boí) relatiu al canvi de denominació del municipi.

RESOLUCIÓ de 13 de març de 1995, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Pallars Jussà.

RESOLUCIÓ de 16 de febrer de 1995, per la qual es dóna conformitat al canvi de capitalitat i al canvi de nom del municipi de Santa Perpètua de Gaià.

DECRET 5/1995, de 10 de gener, pel qual es denega la segregació d’una part del terme municipal de Calonge per constituir un nou municipi amb la denominació de Sant Antoni de Mar.

RESOLUCIÓ de 19 de desembre de 1994, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Badia.

RESOLUCIÓ de 13 de desembre de 1994, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Montmany-Figaró.

DECRET 310/1994, de 16 de novembre, pel qual es denega la segregació d’una part del terme municipal de Cerdanyola del Vallès per constituir un nou municipi amb la denominació de Bellaterra.

RESOLUCIÓ de 3 de novembre de 1994, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Lles.

RESOLUCIÓ de 26 d’octubre de 1994, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Vila-seca i Salou.

EDICTE [N. 1943, 07.09.1994] de l’Ajuntament de Pallars Jussà relatiu al canvi de denominació d’aquest municipi.

ANUNCI [N. 1940, 31.08.1994] de l’Ajuntament de Badia d’informació pública sobre la proposta de canvi de nom del municipi.

RESOLUCIÓ de 29 d’agost de 1994, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Torreflor.

RESOLUCIÓ de 20 de juliol de 1994, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi de Sant Pau de Seguries.

DECRET 68/1994, de 22 de març, pel qual es denega la segregació d’una part del terme municipal de Forallac per constituir un nou municipi amb la denominació de Peratallada.

DECRET 65/1994, de 7 de març, pel qual es declara definitiva la segregació d’una part del terme municipal de Guardiola de Berguedà per constituir un nou municipi amb la denominació de Sant Julià de Cerdanyola.

DECRET 31/1994, de 8 de febrer, pel qual es denega la segregació d’una part del terme municipal de Torroella de Montgrí per constituir un nou municipi amb la denominació de l’Estartit.

DECRET 32/1994, de 8 de febrer, pel qual es denega la segregació d’una part del terme municipal de Tortosa per constituir un nou municipi amb la denominació de Camp-redó.

EDICTE [N. 1848, 19.01.1994] de l’Ajuntament de Torreflor relatiu al canvi de denominació del municipi.

RESOLUCIÓ de 29 d’octubre de 1991, per la qual es dóna conformitat al canvi de nom del municipi dels Hostalets de Balenyà.

DECRET 56/1991, de 25 de març, pel qual se segrega part del terme municipal d’Alpicat (Segrià), per constituir un municipi independent amb la denominació de Gimenells i el Pla de la Font, i es constitueix l’entitat municipal descentralitzada del Pla de la Font dins d’aquest nou municipi.

ANUNCI [N. 1241, 12.01.1990] relatiu a l’aprovació del canvi de nom del municipi de Vandellòs.

DECRET 79/1987, de 20 de febrer, pel qual s’aprova el canvi de capitalitat i de nom del municipi de Pierola pel dels Hostalets de Pierola.

DECRET 125/1985, de 21 de març, pel qual es ratifica l’acord de l’Ajuntament de Tossa de canviar el nom actual del municipi pel de Tossa de Mar.

DECRET 351/1982, de 16 de setembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Navés pel del seu origen català, que és Navès.

DECRET 350/1982, de 16 de setembre, que fa referència al canvi de nom del municipi d’Ibars de Noguera pel del seu origen català, que és Ivars de Noguera.

DECRET 349/1982, de 16 de setembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Castelldáns pel del seu origen català, que és Castelldans.

DECRET 348/1982, de 16 de setembre, que fa referència al canvi de nom del municipi d’Estarás pel del seu origen català, que és Estaràs.

DECRET 347/1982, de 16 de setembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Grañena de Cervera pel del seu origen català, que és Granyena de Segarra.

DECRET 346/1982, de 16 de setembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Mayals pel del seu origen català, que és Maials.

DECRET 335/1982, de 13 de setembre, que fa referència al canvi de nom del municipi d’Avinyonet pel deu seu origen català, que és Avinyonet del Penedès.

DECRET 333/1982, de 13 de setembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Maranges pel del seu origen català, que és Meranges.

DECRET 286/1982, de 30 de juliol, que fa referència al canvi de nom del municipi de Canet de Adri pel del seu origen català, que és Canet d’Adri.

DECRET 285/1982, de 30 de juliol, que fa referència al canvi de nom del municipi de Sant Cristòbal de Tosas pel del seu origen català, que és Toses.

DECRET 151/1982, de 27 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi de Benisanet pel del seu origen català, que és Benissanet.

DECRET 150/1982, de 27 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi de las Masías de Roda pel del seu origen català, que és les Masies de Roda.

DECRET 149/1982, de 27 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi d’Oristá pel del seu origen català, que és Oristà.

DECRET 148/1982, de 27 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi de Capsanes pel del seu origen català, que és Capçanes.

DECRET 147/1982, de 27 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi de Fontrubí pel del seu origen català, que és Font-rubí.

DECRET 146/1982, de 27 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi de Montroig pel del seu origen català, que és Mont-roig del Camp.

DECRET 145/1982, de 27 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi de Rocafort y Vilumara pel del seu origen català, que és el Pont de Vilomara i Rocafort.

DECRET 144/1982, de 27 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi d’Ódena pel del seu origen català, que és Òdena.

DECRET 143/1982, de 27 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi de San Feliu Saserra pel del seu origen català, que és Sant Feliu Sasserra.

DECRET 142/1982, de 27 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi de Pallejá pel del seu origen català, que és Pallejà. (Correcció d’errada en el DOGC núm. 249, p. 1869, de 13.8.1982).
CORRECCIÓ D’ERRADA al Decret de 27 de maig de 1982, que fa referència al canvi de nom del municipi de Pallejá pel del seu origen català que és Pallejà (D.O.G. núm. 241, p. 1642, de 16-VII-1982).

DECRET 141/1982, de 27 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi de Castellar del Vallés pel del seu origen català, que és Castellar del Vallès.

DECRET 97/1982, de 15 d’abril, de canvi de nom del municipi de Benavent de Lérida, pel del seu origen català, que és Benavent de Segrià.

DECRET 96/1982, de 15 d’abril, de canvi de nom del municipi de San Julián de Vallfogona pel del seu origen català, que és Vallfogona de Ripollès.

DECRET 95/1982, de 15 d’abril, que fa referència al canvi de nom del municipi de Santa Cristina de Aro pel del seu origen català, que és el de Santa Cristina d’Aro.

DECRET 81/1982, de 29 de març, que fa referència al canvi de nom del municipi de Bellmunt de Ciurana pel del seu origen català, que és Bellmunt del Priorat.

DECRET 78/1982, de 18 de març, que fa referència al canvi de nom del municipi de San Pedro de Vilamajor pel del seu origen català, que és Sant Pere de Vilamajor.

DECRET 77/1982, de 18 de març, que fa referència al canvi de nom del municipi de Barbará pel del seu origen català, que és Barberà de la Conca.

DECRET 76/1982, de 18 de març, que fa referència al canvi de nom del municipi de Mollerusa pel del seu origen català, que és Mollerussa.

DECRET 75/1982, de 18 de març, que fa referència al canvi de nom del municipi de Granadella pel del seu origen català, que és la Granadella.

DECRET 74/1982, de 18 de març, que fa referència al canvi de nom del municipi de Torrebeses pel del seu origen català, que és Torrebesses.

DECRET 73/1982, de 18 de març, que fa referència al canvi de nom del municipi d’Oden pel del seu origen català, que és Odèn.

DECRET 72/1982, de 18 de març, que fa referència al canvi de nom del municipi de Bobera pel del seu origen català que és Bovera.

DECRET 71/1982, de 18 de març, que fa referència al canvi de nom del municipi de Las Planas pel del seu origen català que és les Planes d’Hostoles.

DECRET 507/1981, de 10 de desembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Pallaresos pel del seu origen català, que és els Pallaresos.

DECRET 506/1981, de 10 de desembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Guiamets pel del seu origen català, que és els Guiamets.

DECRET 505/1981, de 10 de desembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Bell-lloch pel del seu origen català, que és Bell-lloc d’Urgell.

DECRET 444/1981, de 21 de novembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Bisbal del Panadés pel del seu origen català, que és la Bisbal del Penedès.

DECRET 443/1981, de 21 de novembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Bellcaire pel del seu origen català, que és Bellcaire d’Empordà.

DECRET 421/1981, de 6 de novembre, que fa referència al canvi de nom del municipi d’Artesa de Lérida pel del seu origen català, que és Artesa de Lleida.

DECRET 386/1981, de 13 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Granja de Escarpe pel del seu origen català, que és la Granja d’Escarp.

DECRET 385/1981, de 13 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Gavá pel del seu origen català, que és Gavà.

DECRET 384/1981, de 13 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de la Bajol pel del seu origen català, que és la Vajol.

DECRET 383/1981, de 13 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Masalcoreig pel del seu origen català, que és Massalcoreig.

DECRET 382/1981, de 13 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Montornés del Vallés pel del seu origen català, que és Montornès del Vallès.

DECRET 381/1981, de 13 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Camarasa-Fontllonga pel del seu origen català, que és Camarasa.

DECRET 380/1981, de 13 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Seriñá pel del seu origen català, que és Serinyà.

DECRET 335/1981, de 4 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de Molins de Rey pel del seu origen català, que és Molins de Rei.

DECRET 325/1981, de 23 de juliol, que fa referència al canvi de nom del municipi de Guardiola pel del seu origen català que és Sant Salvador de Guardiola.

DECRET 212/1981, de 16 de juliol, que fa referència al canvi de nom del Municipi de San Juan de Torruella pel del seu origen català, que és Sant Joan de Vilatorrada.

DECRET 105/1981, de 13 d’abril, que fa referència al canvi de nom del municipi de Santa María de Palautordera pel del seu origen català, que és Santa Maria de Palautordera.

DECRET 104/1981, de 13 d’abril, que fa referència al canvi de nom del municipi de Vidreras pel del seu origen català, que és Vidreres.

DECRET 103/1981, de 13 d’abril, que fa referència al canvi de nom del municipi de Flassá pel del seu origen català, que és Flaçà.

DECRET 94/1981, de 16 de març, que fa referència al canvi de nom del municipi de San Julián de Vilatorta pel del seu origen català, que és Sant Julià de Vilatorta.

DECRET 93/1981, de 16 de març, que fa referència al canvi de nom del municipi de Liñola pel del seu origen català, que és Linyola.

DECRET 54/1981, de 26 de febrer, que fa referència al canvi de nom del municipi de Tarroja pel del seu origen català que és Tarroja de Segarra.

DECRET 53/1981, de 26 de febrer, que fa referència al canvi de nom del municipi de San Martín de Tous pel del seu origen català que és Sant Martí de Tous.

DECRET 52/1981, de 26 de febrer, que fa referència al canvi de nom del municipi de San Quintín de Mediona pel del seu origen català que és Sant Quintí de Mediona.

DECRET 38/1981, de 5 de febrer, que fa referència al canvi de nom del municipi de Monistrol pel del seu origen català que és Monistrol de Montserrat.

DECRET 37/1981, de 5 de febrer, que fa referència al canvi de nom del municipi de Santa Margarita y Monjos pel del seu origen català que és Santa Margarida i els Monjos.

DECRET 36/1981, de 5 de febrer, que fa referència al canvi de nom del municipi de Castelló de Farfaña pel del seu origen català que és Castelló de Farfanya.

DECRET 35/1981, de 5 de febrer, que fa referència al canvi de nom del municipi de Vilella Alta pel del seu origen català que és la Vilella Alta.

DECRET 34/1981, de 5 de febrer, que fa referència al canvi de nom del municipi de Balenyà pel del seu origen català, que és els Hostalets de Balenyà.

DECRET 13/1981, de 14 de gener, que fa referència al canvi de nom del Municipi de Campdevánol pel del seu origen català, que és Campdevànol.

DECRET 12/1981, de 14 de gener, que fa referència al canvi de nom del Municipi d’Albiol pel del seu origen català, que és l’Albiol.

DECRET 11/1981, de 14 de gener, que fa referència al canvi de nom del Municipi de Vilosell pel del seu origen català, que és el Vilosell.

DECRET 318/1980, de 22 de desembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Torrellas de Foix pel del seu origen català, que és el de Torrelles de Foix.

DECRET 317/1980, de 22 de desembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Santa María de Oló pel del seu origen català, que és el de Santa Maria d’Oló.

DECRET 316/1980, de 22 de desembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de San Martín de Centellas pel del seu origen català, que és el de Sant Martí de Centelles.

DECRET 315/1980, de 22 de desembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Sant Martín de Llémana pel del seu origen català, que és el de Sant Martí de Llémena.

DECRET 313/1980, de 28 de novembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Sant Feliu de Pallarols pel del seu origen català, que és el de Sant Feliu de Pallerols.

DECRET 299/1980, d’11 de desembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Guardiola de Berga pel del seu origen català, que és el de Guardiola de Berguedà.

DECRET 293/1980, de 28 de novembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Pla del Panadés per el Pla del Penedès.

DECRET 272/1980, de 28 de novembre, que fa referència al canvi de nom del municipi d’Olujas pel de les Oluges.

DECRET 271/1980, de 28 de novembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de San Hilario de Sacalm pel de Sant Hilari Sacalm.

DECRET 270/1980, de 28 de novembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de San Martín Sarroca pel de Sant Martí Sarroca.

DECRET 269/1980, de 28 de novembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Sant Julián de Ramis pel de Sant Julià de Ramis.

DECRET 267/1980, de 28 de novembre, que fa referència al canvi de nom del municipi d’Iborra pel d’Ivorra.

DECRET 247/1980, de 18 de novembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Tivisa pel de Tivissa.

DECRET 246/1980, de 18 de novembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Folgarolas pel de Folgueroles.

DECRET 245/1980, de 18 de novembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Palau de Anglesola per el Palau d’Anglesola.

DECRET 244/1980, de 18 de novembre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Pedro Pescador pel de Sant Pere Pescador.

DECRET 212/1980, de 10 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Viloví de Oñar pel de Vilobí d’Onyar.

DECRET 211/1980, de 10 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Torre del Español pel de la Torre de l’Espanyol.

DECRET 210/1980, de 10 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Montbrió de Tarragona pel de Montbrió del Camp.

DECRET 209/1980, de 10 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Vilasacra pel de Vila-sacra.

DECRET 208/1980, de 10 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Guils de Cerdaña pel de Guils de Cerdanya.

DECRET 207/1980, de 10 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Vilanova de Escornalbou pel de Vilanova d’Escornalbou.

DECRET 206/1980, de 10 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Montrás pel de Mont-ras.

DECRET 205/1980, de 10 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Pobla de Montornés pel de la Pobla de Montornès.

DECRET 204/1980, de 10 d’octubre, que fa referència al canvi de nom del municipi de Bañeras pel de Banyeres del Penedès.

DECRET 156/1980, de 29 d’agost, que fa referència al canvi de nom del municipi de San Pedro de Premiá pel de Premià de Dalt.

DECRET 137/1980, de 23 de juliol, que fa referència al canvi de nom del municipi de Castelltersol pel del seu origen català, que és el de Castellterçol.

DECRET 130/1980, de 23 de juliol, que fa referència al canvi de nom del municipi de Castellvell pel del seu origen català, que és el de Castellvell del Camp.

DECRET 129/1980, d’11 de juliol, que fa referència al canvi de nom del municipi de San Antonio de Vilamajor pel del seu origen català, que és el de Sant Antoni de Vilamajor.

DECRET 106/1980, de 27 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de Pachs per Pacs del Penedès.

DECRET 105/1980, de 27 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de Fontcuberta per Fontcoberta.

DECRET 104/1980, de 27 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de Gerona per Girona.

DECRET 103/1980, de 23 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de Lérida per Lleida.

DECRET 101/1980, de 23 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de San Vicente de Torelló per Sant Vicenç de Torelló.

DECRET 100/1980, de 23 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de Borges Blancas per les Borges Blanques.

DECRET 99/1980, de 23 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de Puerto de la Selva per el Port de la Selva.

DECRET 98/1980, de 23 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de La Junquera per la Jonquera.

DECRET 97/1980, de 13 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de Marsà per Marçà.

DECRET 96/1980, de 13 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de Torregrosa pel de Torregrossa.

DECRET 95/1980, de 13 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de Torroja pel de Torroja del Priorat.

DECRET 78/1980, de 6 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de Llorens del Panadés pel de Llorenç del Penedès.

DECRET 79/1980, de 6 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de la Selva del Campo pel de la Selva del Camp.

DECRET 75/1980, de 6 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de Mora la Nueva pel de Móra la Nova.

DECRET 74/1980, de 6 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de Roquetas pel de Roquetes.

DECRET 73/1980, de 6 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de Las Presas pel de les Preses.

DECRET 72/1980, de 6 de juny, que fa referència al canvi de nom del municipi de Dosaiguas pel de Duesaigües.

DECRET 28/1980, de 16 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi de la Escala pel de l’Escala.

DECRET 27/1980, de 16 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi de Torms pel d’els Torms.

DECRET 26/1980, de 16 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi de Palau-sabardera pel de Palau-saverdera.

DECRET 25/1980, de 16 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi de San Pedro de Riudevitlles pel de Sant Pere de Riudebitlles.

DECRET 24/1980, de 16 de maig, que fa referència al canvi de nom del municipi de Parets pel de Parets del Vallès.

DECRET de 19 d’abril de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de Cornellá pel de Cornellà de Llobregat.

DECRET de 19 d’abril de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de Seo de Urgel pel de la Seu d’Urgell.

DECRET de 14 d’abril de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de la Ametlla del Vallés pel de l’Ametlla del Vallès.

DECRET de 14 d’abril de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de Mora de Ebro pel de Móra d’Ebre.

DECRET de 14 d’abril de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de Porqueras pel de Porqueres.

DECRET de 14 d’abril de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de Rosas pel de Roses.

DECRET de 14 d’abril de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de San Lorenzo de la Muga pel de Sant Llorenç de la Muga.

DECRET de 14 d’abril de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de Torrellas de Llobregat pel de Torrelles de Llobregat.

DECRET de 2 d’abril de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de Puigdalba pel de Puigdàlber.

DECRET de 2 d’abril de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de Santa Margarita de Montbuy pel de Santa Margarida de Montbui.

DECRET de 3 de març de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi d'”Arbós del Panadés” pel de “l’Arboç”.

DECRET de 25 de febrer de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi d’Orgañá pel d’Organyà.

DECRET de 19 de febrer de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de Ribarroja de Ebro pel de Riba-roja d’Ebre.

DECRET de 15 de febrer de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Fogás de Tordera” pel de “Fogars de Tordera”.

DECRET de 15 de febrer de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Masroig”, pel d'”el Masroig”.

DECRET de 15 de febrer de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de “San Pablo de Seguríes” pel de “Sant Pau de Segúries”.

DECRET de 15 de febrer de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Santa María de Barbará” pel de “Barberà del Vallès”.

DECRET d’11 de febrer de 1980, de canvi de nom del municipi de San Feliu de Codinas pel de Sant Feliu de Codines.

DECRET 17 de gener de 1980, que fa referència al canvi de nom del municipi de “San Sadurní de Noya” pel de “Sant Sadurní d’Anoia”.

DECRET de 24 de desembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi d’Albaña pel d’Albanyà.

DECRET de 24 de desembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de Canovellas pel de Canovelles.

DECRET de 3 de desembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Alfar” pel d'”el Far d’Empordà”.

DECRET de 3 de desembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi d'”Aviñonet de Puigventós” pel d'”Avinyonet de Puigventós”.

DECRET de 3 de desembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Deltebro” pel de “Deltebre”.

DECRET de 3 de desembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Llansà” pel de “Llançà”.

DECRET de 3 de desembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Planolas” pel de “Planoles”.

DECRET de 3 de desembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Vacarisas” pel de “Vacarisses”.

DECRET de 21 de novembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi d'”Aleixar” pel de “l’Aleixar” (Tarragona).

DECRET de 21 de novembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi d'”Almacellas” pel d'”Almacelles” (Lleida).

DECRET de 21 de novembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Caldas de Malavella” pel de “Caldes de Malavella”.

DECRET de 21 de novembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Morell” pel d'”el Morell” (Tarragona).

DECRET de 21 de novembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi d'”Olbán” pel d'”Olvan”.

DECRET de 21 de novembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de Pobla de Segur pel de la Pobla de Segur.

DECRET de 21 de novembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Port-Bou” pel de “Portbou” (Girona).

DECRET de 21 de novembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Prat del Rey” pel de “els Prats de Rei”.

DECRET de 21 de novembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Vallromanas” pel de “Vallromanes”.

DECRET de 9 de novembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Las Franquesas del Vallés” pel de “Les Franqueses del Vallès”.

DECRET de 9 de novembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “San Cugat Sasgarrigas” pel de “Sant Cugat Sesgarrigues”.

DECRET de 9 de novembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “San Esteban de Paleutordera” pel de “Sant Esteve de Palautordera”.

DECRET de 9 de novembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “San Hipólito de Voltregá” pel de “Sant Hipòlit de Voltregà”.

DECRET de 9 de novembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “San Lorenzo Savall” pel de “Sant Llorenç Savall”.

DECRET de 9 de novembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Teyá”, pel de “Teià”.

DECRET de 15 d’octubre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “San Fausto de Campcentellas” pel de “Sant Fost de Campsentelles”.

DECRET de 15 d’octubre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “San Pedro de Torelló” pel de “Sant Pere de Torelló”.

DECRET de 2 d’octubre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi d'”Hostalrich” pel d'”Hostalric”.

DECRET de 25 de setembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “San Ginés de Vilasar” pel de “Vilassar de Dalt”.

DECRET de 10 de setembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi d'”Ayguafreda” pel d'”Aiguafreda”.

DECRET de 10 de setembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Cubellas” pel de “Cubelles”.

DECRET de 10 de setembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “San Fructuoso de Bages” pel de “Sant Fruitós de Bages”.

DECRET de 10 de setembre de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Santa María de Martorellas de Arriba” pel de “Santa Maria de Martorelles”.

DECRET de 5 de juny de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “Cherta” pel de “Xerta”.

DECRET de 5 de juny de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de “San Lorenzo de Morunys” pel de “Sant Llorenç de Morunys”.

DECRET de 17 d’abril de 1979, que fa referència al canvi de nom del municipi de Vilaseca de Solcina pel de Vila-seca i Salou.

Anterior a la transferència de les competències a la Generalitat de Catalunya:

DECRETO 3680/1975, de 26 de diciembre, por el que se aprueba la fusión de los municipios de Vulpellach, Fonteta y Peratallada (Gerona).