La resolució de les al·legacions al canvi de topònim de l’Ajuntament de València

L’Ajuntament de València ha resolt les al·legacions a la proposta de canvi de denominació oficial per Valencia/Valéncia desestimant-les totes excepte una, que estima parcialment, i referent a l’ordre de la denominació del municipi, en el sentit que la versió en català ha d’anteposar-se a la versió en castellà, d’acord amb l’article 4.2.a del Decret 69/2017. És a dir, la proposta que acorda finalment fixa el topònim bilingüe com Valéncia/Valencia.

La posició de l’accent es justifica per “un estudi tècnic, subscrit per un expert en lingüística, sense perjudici del dictamen preceptiu de l’AVL, que en cap cas se substituïx [art. 7.1.a del Decret 69/2017]”. Tanmateix, el document afirma que “este Ajuntament reconeix que l’AVL ostenta funcions determinants en matèria de normativa lingüística i toponímia, de manera que el seu informe és preceptiu quan el canvi de denominació requerisca la fixació o validació de la forma oficial en valencià. Este informe serà emés per l’AVL a sol·licitud de la direcció general competent en matèria d’Administració local, una vegada l’Ajuntament envie l’expedient a la Generalitat [art. 11.2.a del Decret 69/2017]”. És a dir, tot i desestimar les al·legacions presentades a la proposta de canvi, el document reconeix que depèn de l’informe de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua. I l’AVL ja va fer un informe el 2016 amb la conclusió següent: «[…] encara que la pronunciació recomanada per als valencians és amb e tancada, la grafia adequada des del punt de vista històric i lingüístic del topònim és València». La mateixa AVL va emetre un comunicat el 03/04/2025 afirmant que el seu posicionament no ha variat respecte l’informe de 2016.

En conclusió: el canvi de València per Valéncia/Valencia no prosperarà.

Podeu descarregar aquí la resolució de les al·legacions a la proposta de canvi de topònim de l’Ajuntament de València (document de 145 pàgines)

image_pdfPDFimage_printImpressió